首頁 > 好萊塢工匠劇情介紹

好萊塢工匠劇情介紹

互聯網 2021-12-06 01:01:04

羅伯特·麥基的《故事》是好萊塢編劇的聖經,看到有國內編劇推薦,也看到有講故事的人推薦,於是買來看看。

最初的閱讀目的,是以為能看到寫故事的理論框架,增加自己講故事的能力或破解故事的能力;至少可以看到作者解析幾部自己看過的熱門大片,知道大片背後更多的所以然。

實際閱讀過程略有艱澀,作為跟講故事這個職業不沾邊的看熱鬧讀者,既沒有了解講故事的門道,也因為作者解剖的大片年代久遠,而對「所以然」沒有太多的恍然大悟。

作者反覆地區分小說家、戲劇作家、熒幕作家的區別。

簡單說,小說非常適合寫一個人的內心衝突,內心衝突無需通過動作來體現,更麻煩的是,大多數內心衝突都無法通過動作來體現。這就增加了優秀小說改編成劇本從而搬上熒幕的難度。

戲劇是80%聽、20%看的娛樂,這大概是受到技術的限制,畢竟戲劇很難呈現更多的視覺變化。戲劇作家可以用華麗的對白,甚至是詩句來做對白。看戲劇的觀眾不會覺得表演拿腔拿調。

熒幕作家來自於戲劇學徒,但是電影電視卻是80%看、20%聽的娛樂。因為表現形式的豐富,對話反而是較不重要的部分。觀眾坐在黑漆漆的影院里,可不是聽演員們嘮嗑的——其它工種,攝像師、剪輯師也會要求更多的表現形式,而非嘮叨5分鐘的熒幕時間。

還有一個感受,好萊塢的演員並不願意按照劇本做木偶,他們要表演,而不是念台詞。比如「嗨,咱倆可是認識20年的朋友了,從大學時代起」,這樣的句子在小說里很正常,但是在熒幕上說出來卻很奇怪,雙方不會說彼此都知道的信息。

好萊塢的各個工種,在做好自己專業工作的同時,必然也會對其它工種有更高要求,而不願意讓其它工種的二流工作破壞了自己專業的那一部分。於是,在各個工種彼此要求的情況下,配合著把熒幕藝術推上了極致。這樣的配合,好的方面是,觀眾會很自然地享受好的作品;壞的方面是,要生產更多的好作品而不重複,對於各個工種來說都是考驗——這也是好作品越來越少的原因之一。

總有人說日本的工匠精神,看完這本書,我的感受是:工匠是不分國界和領域的,認真對待自己的工作,都有機會成為工匠。

作為一個喜歡閱讀理論書籍的人,不得不承認自己對於理論淺嘗輒止的閱讀,僅僅是滿足了最基本的好奇心;但是由於缺乏將理論運用於實踐的操作意願,大多數理論都停留在大腦里,等待斯賓浩斯記憶曲線將它們歸檔至不常用區,從而遺忘大部分閱讀內容。

這無疑是一本好書,推薦給寫故事的人、特別是寫電影電視故事的人閱讀。至於想通過理論閱讀而不實踐提筆的如我一樣的讀者來說,不讀也罷。

免責聲明:非本網註明原創的信息,皆為程序自動獲取互聯網,目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責;如此頁面有侵犯到您的權益,請給站長發送郵件,並提供相關證明(版權證明、身份證正反面、侵權鏈接),站長將在收到郵件12小時內刪除。

相關閱讀